Imatge Anna  Subarroca Admetlla
A Friburg, fem créixer històries
per Anna Subarroca Admetlla - Wednesday, 10 December 2014, 00:45
 

Cal estar inspirat per inventar-se una història? Ho pot fer tothom? Quins ingredients cal tenir per posar-s’hi?

Els alumnes del curs de “Textproduktion I” de la universitat de Friburg van intentar trobar respostes a aquestes preguntes el passat dilluns dia 1 de desembre de 2014 amb el taller exprés d’escriptura que va conduir l’escriptora i traductora Anna Tortajada.

El taller permet posar en marxa la imaginació, inventar, equivocar-se, decidir, pensar, triar i alhora aprendre a organitzar una història a partir d’un treball previ de creació d’un argument i uns personatges. Dóna peu a treballar a classe les frases fetes i el seu significat, afegir coneixements sobre els tipus de llenguatge, de narradors, distingir entre una descripció i un diàleg, i els infinits registres que pot tenir una narració i descobrir que a partir d’una mateixa idea poden sorgir infinites històries.

Al final, cada estudiant ha estat capaç d’escriure un relat breu inventar personatges, inventar una història, imaginar. Tots han valorat molt positivament l’experiència.

Anna Tortajada i Orriols ha treballat durant molts anys com a traductora de l’alemany al català i al castellà de textos tècnics i de literatura per a diferents editorials abans de començar a publicar els seus propis llibres.

A hores d’ara, ja ha publicat sis novel·les per a joves (Cruïlla de Mons, Nahid, la meva germana afganesa, Palestina, Simfonia de la Terra, La Banda de la Placeta, La meva diable porta xanques i El silenci de la por); tres llibres dels que en diuen de viatges, però que ella en diu de denuncia (El Crit Silenciat, Filles de la Sorra, i Per fi, Brasil, aquest darrer en col·laboració amb la periodista Natza Farré); tres novel·les històriques (Crònica d’una Reina i La Dama i La filla de l’hostalera) i contes per a nens i nenes més petits (L’Home Gris del País de les Maquines, ¡Sahar, despierta!, L’Esparver, Com ha canviat el conte! i Un embolic de rates i gats, Kalakamake o lo que no se ha conseguido), un conte per a totes les edats (A la Muntanya de les Ametistes) un recull de rondalles de casa nostre (Rondalles meravelloses que no hem de perdre) i les novel·les Les habitacions tancades i La mort i els cucs de seda.

Ha col·laborat amb diversos mitjans de comunicació, fa xerrades sobre el contingut dels seus llibres, dirigeix tallers de lectura i escriptura, i participa en activitats de foment de la lectura en Biblioteques i centres d’ensenyament d’Andorra i de tot Catalunya. En l’actualitat viu a Berlin i està treballant en la traducció d’un recull de textos de Thomas Mann.

Contacte: aetortajada@yahoo.es

http://www.escriptors.cat/autors/tortajadaa
http://www.lletrescatalanes.cat/index-d-autors/item/tortajada-orriols-anna