Imatge Mariona Masferrer
Jordi Puntí e La letteratura catalana contemporanea: scrivere e tradurre.
per Mariona Masferrer - Thursday, 10 December 2009, 09:51
 

Després de l’èxit del curs de Llengua i Cultura Catalanes que s’ha encetat enguany a la Universitat de Verona amb un total d’uns 145 estudiants inscrits, el proper dilluns 14 de desembre a les 10 del mati a la Facultat de Llengües i Literatures Estrangeres de la Universitat de Verona, tindrà lloc un seminari - conferència de literatura catalana contemporània amb l’escriptor català Jordi Puntí. El seminari, organitzat per la professora de català Lídia Carol Geronès, amb el suport del responsable acadèmic de català, el Professor Andrea Zinato i tot el Departament de Romàniques, vol presentar a docents i a estudiants la vitalitat de la cultura i la literatura catalana a través de la figura del jove escriptor català, Jordi Puntí i del seu èxit a nivell europeu, prenent com a exemple la traducció a l'italià d'Animals tristos (Empúries, 2002), Animali tristi (Isbn Edizioni, 2006), a càrrec del Professor Patrizio Rigobon (Universitat de Venècia). D’altra banda, el seminari no només proposa la traducció d’una llengua a una altra (català - italià), també la traducció, si es pot dir així, del text en imatges, a partir de la pel·lícula que en va fer el cineasta català Ventura Pons, Animals ferits (2006).

Notícia enviada per la professora de català a la Universitat de Verona, Lídia Carol Geronès.